安详地逝去
I got a little bit annoyed
Author: Chobond 我和某种由一系列纸制印刷品装订而成的物件的关系一直不错,以致在五分钟前从同学手里拿回他时脸色大概不太好看。
一本崭新的厚脊胶装书,在不到60分钟的时间内,于距离书脊一厘米的地方,从亮膜包塑的封皮到淡黄柔软的PP28页,均增添了一道笔直永恒的折痕。首先,我从不喜欢探究他人的隐私,所以你不必通过这种途径来达到告知我阅读进度的目的。其次,我相信一本爱情小说也不会像哈利波特里那册< 妖怪们的妖怪书>一样燥动不安,以致你需要通过用两肘分别紧压页边、同时用下巴像小猪拱地一般把页中挫平的途径达到避免受伤、安心阅读的目的。但当时我想必没有显得太过惊恐,因为前些天已见过他的朋友薄脊订装书的惨状。
When we two parted,她还是一本身形窈窕纤纤弱弱的32开平装书。When we two met each, after three days, 她已成为一只体态臃肿肥肥大大的3寸直径圆纸筒。当然我理解满把满握的姿势的确省力,但难道她太过轻盈玲珑使你不得不如此牢握才能不令狂飑暴飓将她掠去?抑或是你在突发状况下眉头一皱计上心来,将她训练成令蚊虫蝇蚁闻风丧胆的利器?再不然是你这个运动健在慷慨地领她参观你的接厉练习时发觉忘带了木棒?事已至此,我只好感谢你善良地助我体验了梦阮先生的"揉碎桃花红满地,玉山倾倒再难扶"。
你知道,大自然中某些事物会奇妙地相生相剋。朋友,你—–我不得不承认—–似乎生来就是我另一对朋友的剋星。所以请你,呃,我知道你爱他们,但世上还有一种比占有更伟大的爱——–叫舍弃。

5 Comments »
The URI to TrackBack this entry is: http://chobond.blogsome.com/2007/05/25/i-got-a-little-bit-annoyed/trackback/
RSS feed for comments on this post.
Leave a comment
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
All posts
大叔真是。。。极尽那什么什么之能饿。。。。书也可以借么。。我对借书印象超差。。。。具体不说了
Comment by 黑羽 — May 26, 2007 @ 8:17 pm
我最不喜欢借书给任何一个人,总是不爱惜书“`我的书向来是很新的,看书也喜欢用书签…
他们说我对书和食物有洁僻
可能吧
Comment by 白色沦落 — May 26, 2007 @ 8:32 pm
同感…真的近乎洁癖了…但是对食物么…我的态度还是基本正常的
Comment by 黑羽 — May 26, 2007 @ 9:55 pm
跟拜伦的洁癖正好相反的大概就是用撕日历的方式代替书签看书吧……
p.s.我对食物也很有洁癖,借过人的吃的一定不要了……..
Comment by Chobond — May 26, 2007 @ 10:07 pm
呵呵..呵呵~~~-_-|||
Comment by 黑羽 — May 27, 2007 @ 2:38 pm